<IMG title="“富润屋、德润身;击壤歌、康衢谣” 六边花钱" name=image_operate_6031413079709921 alt="“富润屋、德润身;击壤歌、康衢谣” 六边花钱" src="http://s15.sinaimg.cn/mw690/003kuTFqgy6MKvD6nqCae&690" width=690 height=308 real_src="http://s15.sinaimg.cn/mw690/003kuTFqgy6MKvD6nqCae&690">
转帖-------几天前,看见一家英国的拍卖行列出一枚中国“花钱”,其不论在形质,还是钱文内容上都别有情趣,便拍了下来。 该钱铜制,为六边形,每边长1.6厘米,上、下高2.2厘米,右、左对角线为3.1厘米,重约6.6克;钱中间的穿亦为六边形,每边长0.6厘米,上、下高0.9厘米,左右对角线为1.2厘米。更为有趣的是钱文,面背各六,共12字,涵盖了两个典故。 面文为“富润屋、德润身”六个字,背文则为“击壤歌、康衢谣”,与面文一样为楷书,每个字的字头均朝向穿孔,呈“聚头”排列。
<IMG title="“富润屋、德润身;击壤歌、康衢谣” 六边花钱" name=image_operate_94221413079710686 alt="“富润屋、德润身;击壤歌、康衢谣” 六边花钱" src="http://s11.sinaimg.cn/mw690/003kuTFqgy6MKxbRB8u0a&690" real_src="http://s11.sinaimg.cn/mw690/003kuTFqgy6MKxbRB8u0a&690">
下面说说这钱文所含带的典故。这面文六字便是出自《礼记》的“富润屋,德润身”。《礼记》的《大学》篇里有: -----曾子曰:“十目所视,十手所指,其严乎! 富润屋,德润身,心广体胖。故君子必诚其意”。翻译过来的意思就是说呢:“一个人若是被许多双眼睛注视着,被许多只手指点着,这难道不是严肃可怕的嘛;财富可以修饰房屋,使房屋华丽;道德可以修养人的身心,使人思想高尚。心胸宽广开朗,身体自然安适舒坦,所以有道德修养的人一定要使自己的意念诚实”。这六个字俨然是着重提倡个人的品行修行.
|